VIAJE OLVIDADO
Viaje olvidado, primer libro de Silvina Ocampo, inauguró en nuestras letras una personalísima poética de la memoria. En sus delicadas páginas las tramas ceden al encantamiento de los hechos narrados. A menudo los protagonistas no saben qué ocurre, pero el ambiente siempre bordea la pesadilla.
El magnífico "Cielo de claraboyas" muta inadvertidamente de la fábula a la crónica policial; "El remanso", situado en una estancia de provincia, admite una lectura realista y otra simbólica, lo mismo que "Las dos casas de Olivos"; en la historia que da título al volumen, el afán de una niña por recordar el momento de su nacimiento desemboca en una inquietante revelación.
Tenues, visuales, profundamente argentinos tanto por el tono como por su contenido autobiográfico, los cuentos del presente libro anticipan la obra futura de una de las escritoras más brillantes de la literatura en castellano.
"De las palabras que podrían definirla, la más precisa, creo, es genial." Jorge Luis Borges
Edad recomendada: Adultos.
OCAMPO SILVINA
Silvina Ocampo nació en Buenos Aires el 28 de julio de 1903. En su juventud estudió dibujo y pintura en París con Giorgio De Chirico y con Fernand Léger. A partir de 1935, luego de conocer a Adolfo Bioy Casares, con quien se casó en 1940, se dedicó por entero a la literatura. Vivió rodeada de figuras imponentes -su marido, su hermana Victoria, su amigo Jorge Luis Borges-, pero eso no le impidió cultivar una desafiante singularidad. Publicó, entre otros, Viaje olvidado cuentos, 1937 , Enumeración de la patria poesía, 1942 , Autobiografía de Irene cuentos, 1948 , Los traidores teatro, en colaboración con J. R. Wilcock, 1956 , La furia cuentos, 1959 , Las invitadas cuentos, 1961 , Lo amargo por dulce poesía, 1963 , Los días de la noche cuentos, 1970 , Árboles de Buenos Aires poesía, 1979 y Cornelia frente al espejo cuentos, 1988 . Murió en Buenos Aires el 14 de diciembre de 1993. El enorme conjunto de textos inéditos que dejó al morir añadió una dimensión adicional a su obra, donde confluyen límpidamente lo cotidiano y lo fantástico. Sus libros han sido traducidos al inglés, francés, italiano, portugués, danés, chino y árabe. Hoy es reconocida como una de las escritoras más originales de las letras hispanoamericanas.