PRIMERA PERSONA DEL SINGULAR
Primera persona del singular: Amores de adolescencia evocados con serena nostalgia, jóvenes apenas vislumbradas, reseñas de jazz sobre discos imposibles, un poeta amante del béisbol, un simio parlante que trabaja como masajista y un anciano que habla de un círculo con varios centros...
Los personajes y las escenas de este volumen de relatos hacen saltar por los aires los límites entre la imaginación y el mundo real. Y nos devuelven, intactos, los amores perdidos, las relaciones truncadas y la soledad, la adolescencia, los reencuentros y, sobre todo, la memoria del amor. Un narrador en primera persona que, a veces, podría ser el propio Murakami. ¿Se trata entonces de un libro de memorias, de unos relatos con tintes autobiográficos o de un volumen exclusivamente de ficción? El lector tendrá que decidir.
Cuando los recuerdos de adolescencia y juventud difuminan las fronteras entre realidad y ficción.
HARUKI MURAKAMI
Kioto, 1949 ha recibido numerosos premios internacionales, entre ellos el Noma, el Tanizaki, el Yomiuri, el Franz Kafka, el Jerusalem Prize o el Hans Christian Andersen, y su nombre suena reiteradamente como candidato al Premio Nobel de Literatura. En España ha merecido el Premio Arcebispo Juan de San Clemente, la Orden de las Artes y las Letras, concedida por el Gobierno español, y el Premio Internacional Catalunya 2011. Tusquets Editores ha publicado todas sus novelas, entre ellas las aclamadas Tokio blues, Kafka en la orilla, 1Q84 y La muerte del comendador, y también obras personalísimas como las tituladas Underground, De qué hablo cuando hablo de correr, De qué hablo cuando hablo de escribir o Música, sólo música, un apasionante diálogo de Haruki Murakami con el director de orquesta Seiji Ozawa, además de dos relatos bellamente ilustrados: La chica del cumpleaños por Kat Menschik y Tony Takitani por Ignasi Font .
Edad recomendada: Adultos.
MURAKAMI HARUKI
Kioto, 1949. El más popular y prestigioso autor japonés vivo, ganador de numerosos premios literarios dentro y fuera de su país. Nieto de un monje budista e hijo de profesores de literatura japonesa, estudió en la Universidad de Waseda, pero se formó, sobre todo, escuchando jazz, viendo películas de Hollywood y leyendo a autores como Richard Brautigan, Jack Kerouac o Kurt Vonnegut. Ese fervor por la cultura norteamericana lo llevó a dirigir durante años un club de jazz y, después, a traducir a autores como Raymond Carver, John Irving, J. D. Salinger, Francis Scott Fitzgerald, Truman Capote o Paul Theroux. A los veintinueve años, escribió su primera novela, Kaze no uta o kike Escucha la canción del viento . Después, vendrían libros notables, mezcla de realismo y de fábula, como Crónica del pájaro que da cuerda al mundo, Tokio Blues Norwegian Wood , Kafka en la orilla y 1Q84.