Diez años después, nada queda en Luciana de la muchacha alegre a la que el famoso escritor Kloster dictaba sus novelas. Tras las trágicas muertes de su novio, primero, y después, uno a uno, de sus seres más queridos, Luciana vive aterrorizada, vigilando a cada persona que se cruza con ella, con la sospecha de que esas muertes no pueden ser casuales, sino parte de una venganza metódica contra ella, un círculo a su alrededor que sólo se cerrará con el número siete. En la desesperación, recurre a la única persona capaz de adentrarse en el universo de Kloster. Los cuadernos de notas de Henry James y una Biblia de Scofield serán claves en un pasaje sin retorno a la región más primitiva del mal.
MARTINEZ GUILLERMO
Guillermo Martínez 1962 es doctor en Ciencias Matemáticas de la UBA y residió durante dos años en Oxford con una beca posdoctoral. Es autor de los libros de cuentos Infierno grande y Una felicidad repulsiva, de las novelas Acerca de Roderer; La mujer del maestro; Crímenes imperceptibles traducida a 35 idiomas y llevada al cine por Álex de la Iglesia como Los crímenes de Oxford ; La muerte lenta de Luciana B., adaptada también para cine por Sebastián Schindel La ira de Dios ; Yo también tuve una novia bisexual, Los crímenes de Alicia y La última vez 2022 ; los libros de ensayos Borges y la matemática, La fórmula de la inmortalidad, Gödel para todos -en colaboración con Gustavo Piñeiro-, La razón literaria y Once tesis y antítesis sobre la escritura de ficción. Colaboró con artículos y reseñas en los principales diarios argentinos. Dictó clases de escritura creativa y conferencias de literatura en el Malba, en la Fundación TEM, en los laboratorios Filba, en la Universidad de Virginia EE. UU. y en la Maestría en Escritura Creativa de la UNTREF. Obtuvo, entre otros, el premio del Fondo Nacional de las Artes, el Planeta 2003, el Konex de novela 2004-2007 , el Premio Hispanoamericano de Cuento Gabriel García Márquez Colombia , el Nadal de novela España y el Milovan Vidakovic Serbia . Uno de sus cuentos fue publicado en The New Yorker. Es uno de los escritores argentinos más traducidos en el mundo.